繁体
一想到玫兰妮说的这句话,斯佳丽就觉得好过多了。如果玫荔说瑞特
她,那么他必然是真的
她,而不只是她自己一厢情愿的想法。
“普通”丧服不似正式丧服那么令人厌恶,假如
肤白皙可以穿袒
黑礼服,还是有很多
样可以变通的。
她对着穿衣镜左顾右盼,回
欣赏镜中人影。黑礼服镶边的黑珠
和
苏,令人满意地闪闪发亮。
将近一小时内,宾客川
不息,满屋都是喧噪的
谈声,难闻的香
和香粉味,绫罗绸缎、红宝石、蓝宝石的鲜艳
彩。
亲
的汤尼,穿着
跟
靴,骑上银
鞍。要是今晚也能来,该有多好!
“阔人比穷人有趣得多了。他们的衣着、
车、珠宝手饰也好看。如果你去他们家拜访,他们会给你
酒佳肴。”
斯佳丽打算邀请的贵宾都是重建时期迁居佐治亚州的最有名、最得法的一帮专啃死人骨
发财的人。一八七一年重建政府撤
南方后,其中有一大批人跟着撤离,不过仍有大批人留下来享受他们专靠捡南
联的残骨发的大财和
宅。他们已无意“回家”他们的
最好给人忘掉。
今晚真开心!宴会真是
极了!
推心置腹、一吐为快的人。玫荔听了也会说些她要听的话。“他当然会回到你
边,亲
的,”玫荔准会这么说。“他那么
你。”这是她临终前说的“要好好对待
特勒船长,他是那么
你。”
但是她的朋友没有一个家里拿得
斯佳丽宴会里那么
致的
心。斯佳丽暗下决心,这一次要办得盛况空前才好。她着手写第二份单
,题为“备忘录”提醒自己要订购冷餐用的冰雕天鹅,和十箱香槟。
斯佳丽匆匆走下铺红毯的阶梯,但觉一片馨香,每个房间内的大
瓶都
满温室培养的鲜
,不由赞赏地多闻几下。当她一间一间巡视一切是否准备妥当,
睛里不禁

得意的神
。一切如意。谢天谢地!幸好潘西及时从塔拉赶回来。她对指使其他下人
事很在行,连新来替补波克位置的
家都不如她。斯佳丽从
家递上的托盘里取了一杯香摈。至少他的侍候还不赖,而且穿着相当时髦,她就是偏
时髦的玩意儿。
不过,除了
迎汤尼·方丹归来那次。她微笑了,不由勾起了回忆。
瑞特一向瞧不起他们。每每斯佳丽举行盛宴,他总会痛骂他们是“人渣”然后
也不回地走开。斯佳丽认为他真蠢,还跟他这么说。
斯佳丽朝那张发亮的长餐桌上的银盘银碟放
一看,督促佣人随时添满
。
不厌丰对她来说很重要,因为她永远无法忘怀内战末期几乎闹饥荒那滋味。她朋友梅米·
特遇上她的目光,对她微笑示意。梅米手里正抓着吃了一半的牡蛎馅饼,
油从她嘴角滴下,粘在她
圆脖
上
着的钻石项
他那捻转六连发左
手枪的绝招儿,包准会让宾客大开
界!
还需要定
一
新礼服。待会儿到冰雕师傅家下订单之后,得立刻去裁
店一趟。
她得下楼了——乐师正在合调,时间一定不早了。
斯佳丽抛开心中的沮丧与愁闷,
直背脊。她压
儿不必自甘寂寞,就算亚特兰大的老朋友从此都不再理她,那又有什么关系?朋友她有的是。宴客名单已经开了两页,而她才选到字母G呢!
斯佳丽歪着
,欣赏着那
复古式淑女帽的洁白褶边。前额的尖角造型真是非常相称。它突
了两
弯弯的黑眉和晶亮的绿眸,蓬
的鬈发在招边两侧像黑缎似的。谁想得到丧服竟能
得如此好看?
斯佳丽嫣然巧笑地穿梭在混
的人群中,同男宾打情骂俏,接受女宾过分谄媚的恭维。他们都是这么
兴再见到她,都是这么想念她,谁的宴会都办得不如她的这么够劲儿,谁的家都不如她的这么富丽堂皇,谁的礼服都不如她的这么时髦,谁的
发都不如她的这么油亮,谁的
材都不如她的这么婀娜多姿,谁的肤
都不如她的这么细白柔
。
就在这时,门铃声响了。她顿时满脸
风,把男佣人吓了一
,然后走向门
迎她的朋友。
斯佳丽快步走到梳妆台前,拿起香
在肩
、颈窝
洒一下。动作最好快一
,她的客人随时会到。楼下乐师正在调音。她的目光尽情欣赏着银背梳
与手拿的小镜
之间
糟糟的那叠厚纸名片。朋友一知
她已重返社
圈,请帖就纷纷而至;未来接连有好几个星期够她忙的了。然后会有更多的请帖涌来,然后她又得办一场宴会答谢。或许在圣诞节期开一场舞会。是的,一切都还是那么
好。她就像从未参加过宴会的小姑娘,兴奋极了!这也难怪!屈指一算,她已有七个多月不知宴会的滋味。