繁体
“咱们去哪儿?”苏珊激动得一阵战栗。
转
之间,她在书上读到过的许多古往今来富于诗意的诱人冒险故事,如夜间
走、乘车远逃和投宿野店,纷纷涌现于她的脑际。这迷人的梦境,如今就要成为现实了。她因而又急切地问
:“我们哪天走呢?”
苏珊两
看着远
辽阔的天际,心里却被私奔的念
完全占据。她将同他一起…走到比这天际更远的地方…她竟也会私奔!…心里为此而
到无比的荣耀。至于这样
会对她的名声造成怎样可怕的后果,她是不
的,甚至完全懵然无知。
远
一座大钟敲了十二下,接着是近
的一座隆隆作响。不想此钟的钟声刚落,又有两座同时响了起来。最后则是很远很远的一座又响了一阵。现在,钟声已全
停息,杜·洛瓦不由地心想:“完了,她没有来,也不会来了。”
十一
左右,他
了家门,在
路上溜达了一会儿,便叫了辆
租
车,到了协和广场,在距海军
门外拱廊不远的地方停了下来。
“你看,这
事情来不得一
心
。”
“私奔?”苏珊
兴得差
拍起手来“啊,这该多有意思!
他们俩于是赶上了众人,大家在谈论着不久将要去的海滨浴场。
什么时候私奔呢?”
可是他一旦将苏珊从家里
来而掌握在自己手中,也就可同她父亲平起平坐,
行谈判了。
为了不走同一条路,一行人踏上了经沙图返回
黎的归程。
!”
杜·洛瓦拿起苏珊的手,
地握着:“啊!我是多么地
你!你真好,也真勇敢,这么说,你是不想嫁给德·卡佐勒先生了?”
他决心等下去,哪怕是等到天明。决不可在这时候匆匆离去。
“这我
上还不能讲。你现在要
的是,对自己的行动好好考虑一下。你应当知
,一旦走
家门,你就只能嫁给我了。除此之外,我们没有别的办法。而且这对你来说…是相当危险的。”
“我决心已定…”苏珊说“你就说吧,我去哪儿同你会面?”
“就在…今天晚上,”杜·洛瓦低声答
。
瓦尔特夫人这时转过
来,向她喊
:“到这儿来,小苏珊,你在同漂亮朋友说些什么?”
心里想着这些,他对别人此时同他说的话语,自然也就未能听
多少,因此只是哼哼而已。车到
黎,他才从这沉沉思绪中摆脱
来。
“我想是的,他说要把我送到修
院办的寄宿学校里去。”
回到住所后,他随便吃了
东西,把
份证找了
来,好像要
远门似的。接着,他整理了一下同各个方面的往来书信,把一些与己不利的信付之一炬,其他的信则藏了起来。将这一切都办妥后,他坐下来给朋友写了几封信。
他首先让她拒绝了德·卡佐勒先生的求婚,现在又让她答应和他私奔,因为这是他所能求助的唯一办法。
途中,杜·洛瓦始终一言未发。他想,要是苏珊确能拿
一
勇气的话,他是定会成功的。三个月来,为了引诱她,征服她,他一直柔情
,对她使
了浑
解数,终于使她
上了他,而这正是他这位情场得意的老手所擅长的。
苏珊也陷
了沉思。耳边时时回
的
铃声,使她觉得仿佛走在一条漫无尽
的大路上。大地洒满银白的月光,路旁是黑魆魆的丛林和不时
现的乡村客店。
夫们每次更换
匹都是那样匆忙,因为不言而喻,后面必定有人
地追了过来。
“能。有扇小门,我知
怎样开。”
这当儿,他不时地往墙上的挂钟瞟上一
,心下想
:“那边一定闹得不可开
了。”想到这里,他又有
不安起来,不知
自己的苦心孤诣最后会不会以失败而告终。可是一转念,他又觉得没什么可担心的。天无绝人之路,即使失败,他杜·洛瓦总会有办法对付的。不过话虽如此,今晚这场冒险实在非同寻常。
“你父亲听你说
这个意思时,他是否气得不得了?”
车驰
府邸大院后,主人要杜·洛瓦吃了饭再走,他谢绝了。
“真的?”
每隔一会儿,他便划
火柴看看表。时间已临近午夜,他越来越坐立不安,不时将
伸向车窗外张望。
“当然是真的。”
“我不会心
的。”
他知
,瓦尔特夫人是决不会同意将女儿嫁给他的。她还在
着他,而且会永远如此,其一片真情,简直难以理论。为遏制她的
情,他对她始终若即若离。他
到,她虽然正为自己的满腔激情无以满足而
苦恼着,但她决不会就此罢休,更不会让他娶她的女儿苏珊。
“你能一个人从家里
来吗?”
“那好。午夜时分,待守门人睡下后,你悄悄走
来,到协和广场来找我。我乘坐的
车就停在
对着海军
的广场上。”
“是的。”
不久,耳际传来钟打十二
一刻的声响,接着是十二
半和十二
三刻。到一
钟时,各
的大钟又像刚才报告午夜已到时那样,相继敲了一下。此时此刻
“好,我一定来。”