电脑版
首页

搜索 繁体

弗雷德里克和凯瑟琳(2/3)

“哎哟!我不知呀,你应该告诉我的!”

发后,弗雷德里克走的很快,他把妻拉在了后面,而她却想:“这无所谓,待我们回转时,我离家就会比他近得多了。”

“哎呀,我非常想买,但我没有钱,如果你们同意用黄钮扣换的话,我可以拿好多和你们换。”“黄钮扣?”他们说,“让我们看看。”“你们到园来,我指给你们的地去挖,你们就能找到黄钮扣,我自己可不敢去。”这些狼汉去挖了。当他们挖来发现那些黄钮扣是什么东西后,就把黄钮扣全拿走了,留给她许多盆、碟,她把它们全摆放在屋里,摆得到都是。

不久,她翻过了一座小山,山的另一边有一条路。大概是由于路太窄,车经过这条路时,车总是着两边的树,以致树破了。看到这情况,她说:“唉,看看吧!这些可怜的树被破受伤了,人们怎么老是这样呢?如此下去,这些树的伤永远也不会好的。”她对这些树很同情,给它们那些被破的地方都涂上了油,认为这样一来,车的就可以不再把树伤了。就在她这一善举时,一块酪从篮里掉下了小山,凯瑟琳向下一看,没有看到酪到底到了哪里,于是她说:“唉,看来得要另一块酪从这儿下去找你这块酪了,它比我的要灵活些。”说完,她下了另一块酪,下山去,天知到哪儿去了,可她却认为这两块酪知路,一定会跟着她来的,她可不能整天待在这儿等它们上来再走。

凯瑟琳站着惊愕了一会儿,最后对她的丈夫说:“弗雷德里克,你听着,我们很快就可以把金要回来,只要我们追上这帮贼人就成。”“好吧,我们要试一试,”他回答说,“但你要带上一些油和酪,我们好在路上吃。”她说了一声“对,对!”就准备去了。

弗雷德里克回来一看,喊:“凯瑟琳,你这是什么?”她说:“你看,这些都是我用你的黄钮扣买来的,不过我没有碰那些黄钮扣,是小商贩自己去挖的。”弗雷德里克一听,跺着脚叫:“太太,太太!你的好事!那些黄钮扣都是我的金币呀,你怎么能事呢?”她也大吃了一惊回答

他们只能一起啃面包。弗雷德里克说:“凯,你来的时候把门都锁了吧。”凯瑟琳说:“没有啊,你又没告诉我。”丈夫只得叹,“唉——,赶

“这蠢事你也来,你看你有多笨啊!”丈夫无可奈何地说。妻一听则说:“你怎么能这样说呢?你又没告诉过我呀!”

很快,她赶上了弗雷德里克。他肚饿了,要吃东西,所以在那儿等着她。凯瑟琳把面包拿给了他,他见没有油和酪,于是问:“油和酪呢?”她回答说:“我把油涂在了那些可怜的树上,它们被车伤了。有一块酪掉下跑了,我派另一块去找它,我想它们两个正在路上吧。”

弗雷德里克一走,来了一些卖瓦盆瓦碟的小商贩,他们问她要不要买一些,她说

热门小说推荐

最近更新小说