繁体
“换好了吧?”茱莉说着,一面把咖啡递给他。他看起来有些傲气,使她迟疑着不敢提什么金钱报酬的事。“我该给你钱谢谢你帮我换胎。”她说道。见他摇头拒绝,她就改口说道:“那么也许我能送你一程,我要顺州际公路往东走。”
“如果你让我搭便车,我会非常感激的,”查克笑着说道,并连忙把尼龙袋拿起来。“我也是要往东走。”
他们上路十分钟以后,查克才感到胸中那股紧张的压力开始消褪。他长吁一口气,他有好几个小时,不,好几年不曾这样吁气了。他这才注意到她车子开得太快了。
他正想建议由他来开,她却带着笑意说:“你可以放松一笑,我已经慢下来了。我不是故意要吓你的。”
“我没有被吓到。”他说道。
她斜瞄一眼,露出一丝谅解的笑容。“你的手一直抓着前面的仪表板。”
查克发觉了两件事:第一,他在监狱里待太久了,已经忘了怎么样跟女人轻松地谈话了;第二,这位莫茱莉小姐的笑容非常迷人。她笑的时候整张脸都亮了起来,使那张本来就很漂亮的脸美得让人忘了呼吸。
他不想去担心自己无法控制的问题,所以干脆把注意力放在她身上。她没有化妆,只涂了一点口红,整个人充满清新的气息。他判断她只有十几岁或二十出头。但是从另一方面而言,她又有一种不像二十岁的女孩能有的自信。“你几岁了?”他贸然问道,却发觉自己这句话实在太唐突。显然如果他不想被抓回监狱,他可得重新学习一些基础社交,而他原以为这是自己生来具有的本能。
但是茱莉并没有生气,反而就势给他一个迷人的笑容,并用颇觉好笑的口气说道:“我二十六岁。”
“我的天!”查克喊道,但随即又后悔自己的莽撞。“我的意思是,”他连忙解释说“你看起来没那么大。”
她似乎感觉到他的不安,于是轻声笑着说:“大概是因为我才刚满二十六岁几个星期的缘故吧。”
查克深怕自己又说错话,于是等了一会儿,看雨刷来回刷了一圈,才开口问一个应该比较安全的问题。“你做什么工作?”
“我是教师。”
“你看起来不像老师。”
她忍住笑,摇头说道:“大部分年纪比较大的人都这么说。”
查克不知她是真认为他看起来很老了,还是在开玩笑。正在困惑的时候,她问起他的工作。他第一个冒出来的回答是:“我是做建筑的。”
“真的?我哥哥也是做建筑的,他是包商。你是做什么方面的呢?”
查克其实连榔头该怎么拿都不知道,他真希望自己刚才说的是别种职业,或者早该闭上嘴巴。“墙,”他含糊地答道“我做墙。”
她瞪着他。“墙?”她困惑地重复一遍,然后她想通了。“噢,你是专做板墙面的。”
“不错。”
“那么我想你应该不难找工作才是。好的板墙工人大家都抢着要。”
“我不是好的工人。”查克气唬唬地说道,摆明了他不想再继续这个话题。
茱莉忍住笑,专心看着前面的路。她不知道自己到底喜不喜欢这段路有他作伴。她始终有一种不安的感觉,觉得他仿佛像什么人。她真希望看到他整个脸。